New York’taki Metropolitan Sanat Müzesi, Cuma sabahı Edgar Degas pastellerinden birinin adını değiştirdi. “Rus Dansçılar” “Ukrayna kostümlü dansçılar” için, 2. Gaz giderme Rusya Ukrayna’yı işgal ettiğinden beri yeniden sınıflandırılmıştır.
Londra’daki Ulusal Galeri, Degas’ın pastel tablolarından birinin adını “Rus Dansçılar”dan “Ukraynalı Dansçılar” olarak değiştirdi. geçen sene. Ve Los Angeles’taki J. Paul Getty Müzesi web sitesindeki eski bir makaleyi güncelledi Degas’ın dansçılarının Rus değil Ukraynalı olduğuna dikkat çekti.
Düzenlemeler, Rusya’nın Ukrayna’yı işgaliyle teşvik edilen, şu anda dünyanın dört bir yanındaki müzelerde sürmekte olan bir hareketi yansıtıyor. Birçoğu eski Rusya İmparatorluğu ve eski Sovyetler Birliği’nden sanat eserlerini ve sanatçıları Ukrayna kökenlerini daha iyi yansıtmak için yeniden inceliyor ve artan sayıda vakada yeniden adlandırıyor.
Met’in direktörü Max Hollein yaptığı açıklamada, “2022’de Rus işgalinin başlamasından bu yana Ukrayna kültürü ve tarihine yönelik artan farkındalık ve ilgi nedeniyle bilimsel düşünce hızla gelişiyor” dedi.
Ancak bu süreç her zaman kolay olmuyor, özellikle de müzeler sanatçıların sadece doğum yerlerini değil, milliyetlerini de yansıtmaya çalıştıklarında. Met, daha önce Rus olarak tanımlanan üç 19. yüzyıl ressamının sınıflandırmasını yakın zamanda revize etti – İlya Repin, Arkhyp Kuindzhi Ve İvan Konstantinoviç Ayvazovski – Ukraynalı köklerine dikkat çekmek için.
İsimlerden ikisini Ukraynaca harfleriyle ve ardından Rusça adıyla güncelledi: Illia Repin (Ilia Efimovich Repin) Ve Arkhyp Kuindzhi (Archip Ivanovich Kuindzhi).
Ancak Met, web sitesinde Aivazovsky’nin tanımını “Rus” yerine “Ukraynalı” olarak değiştirdikten sonra, bazı eleştirmenler onun aslında Ermeni olduğuna işaret ederek üzerine atladılar. (“Met, Ivan Aivazovsky’yi ‘Ukraynalı’ olarak yeniden sınıflandırmamalıydı” Hyperallergic’te bir makale tartıştı.) Böylece Met onu yeniden sınıflandırdı: Aivazovsky artık “Rus İmparatorluğu doğumlu Ermeni” olarak tanımlanıyor. [now Ukraine].”
Aktivistler ve sanat tarihçileri, Ukrayna’nın Rus İmparatorluğu ve Sovyetler Birliği’ne boyun eğme tarihi göz önüne alındığında durumun bu olduğunu savunarak müzelere sanatı ve sanatçıları nasıl etiketlediklerini yeniden gözden geçirmeleri için baskı yaptılar., kültürü yöneticilerininkiyle karıştırılmamalıdır. Eleştirmenler, Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa’daki müzelerin, Ukrayna’nın sanatsal başarılarını tanımamaları halinde kolonizasyonun suç ortağı olduğunu savunuyor.
Kiev’de değişim için baskı yapan bir sanat tarihçisi olan Oksana Semenik, “Mirası çalmak gibi bir şey” dedi. “Kimliğini nasıl bulabilirsin? Kültürünüzü nasıl bulabilirsiniz?”
Aktivistler, Ukrayna’nın müzeler, anıtlar, üniversiteler, kütüphaneler, kiliseler ve mozaikler de dahil olmak üzere kültürel mirasının büyük bir kısmının mevcut çatışmada zarar gördüğü veya yok edildiği bir dönemde, Ukraynalı sanatçıları ve sanat eserlerini ayırt edememenin özellikle acı verici olduğunu söylüyor.
Pek çok müze, uzun süredir Rus sanatının genel kategorisi içinde yer alan varlıkların tanımlanmasını yeniden değerlendiriyor. Semenik’in dönüştürmek istediği müzeler arasında Modern Sanat Müzesi, Philadelphia Sanat Müzesi, Chicago Sanat Enstitüsü, Brooklyn Müzesi ve Yahudi Müzesi yer alıyordu.
New York’taki Modern Sanat Müzesi, son sergisinde “günümüz Ukrayna’sında doğmuş” sanatçıları tanımladı.dayanışmacı.”
Müze müdürü Glenn D. Lowry, The Times’a yaptığı açıklamada, “Milletlerin tanımları, özellikle ölümünden sonra atıf yaptıklarında çok karmaşık olabilir.” “Sanatçının doğum ve ölüm anındaki kayıtlı milliyetine, göç ve göç dinamiklerine ve değişen jeopolitik sınırlara karşı titiz araştırmalar yapıyor ve betimlemelere hassasiyetle yaklaşıyoruz.”
Met, küratörleri ve dışarıdan akademisyenlerle istişare ederek geçen yazdan beri bu tür güncellemeleri değerlendiriyor. Müzeden yapılan açıklamada, “Değişiklikler, The Met’in koleksiyonundaki nesneleri kataloglamanın ve sunmanın en uygun ve doğru yolunu belirlemek için sürekli olarak araştırma ve inceleme çabalarıyla tutarlıdır.”
Met’in şu anda “Ukrayna Elbiseli Dansçı” olarak adlandırdığı şeyin konusu, ilk olarak 1899’da bir müze günlüğü girişinde “Rus Kostümlü Kadınlar” olarak tanımlandı. açıkladı web sitesinde. “Bununla birlikte, dansçıların kendilerinin Ukraynalı olup olmadığı belirlenmemiş olsa da, birkaç bilim insanı kostümlerin aslında geleneksel Ukrayna halk kıyafetleri olduğunu göstermiştir.”
Met, geçen baharda bir serginin ardından sergilenen Kuindzhi’nin “Kırmızı Gün Batımı” (c. 1905-08) tablosu gibi sanat eserleri için duvar metnini revize etti. Ukrayna’ya destek beyanı Met’in direktörü Max Hollein ve başkan ve icra kurulu başkanı Daniel H. Weiss tarafından.
Met’in Avrupa Resim Departmanı şu anda Kuindzhi’yi “Ukraynalı, doğmuş Rus İmparatorluğu” olarak tanımlıyor web sitesi, “sanatçı hakkında yapılan araştırmalarda tespit edilen ikili, örtüşen milliyetleri yansıtmak için.
“18. yüzyılda Kırım’ın güney kıyılarından Mariupol’a göç eden Yunanlıların soyundan geldi” diye devam ediyor. “Kırım Rumları, şu anda Türkiye’nin kuzeydoğusunda bulunan ve çevre bölgeden geniş çapta göç eden Pontus Rumları arasında sayılıyor.”
“Kızıl Gün Batımı” Met’in koleksiyonunda güvende olsa da, Mariupol’daki Kuindzhi Müzesi, sanatçının hayatı ve çalışmasına adanmıştı. ağır hasarlı Rus hava saldırıları tarafından.
Yahudi Müzesi koleksiyonundaki eserlerin tanımlanmasında bir revizyon olup olmadığı sorulduğunda, yönetici Claudia Gould, kurumunun sınıflandırmaya incelikli bir yaklaşım benimsemeye çalıştığını söyledi. “Rus İmparatorluğu’nda veya eski Sovyetler Birliği’nde ve sürekli değişen sınırları olan diğer birçok bölgede doğan sanatçılar için, eserin yaratıldığı tarihteki tarihi bölgeleri ve / veya çağdaş eşdeğerlerini kullanıyoruz” dedi. E-Posta.
Kievli sanat tarihçisi Semenik, müzelerle yolunu buluyor.
Semenik Ocak ayında Brooklyn Müzesi’ne yazdığı bir mektupta “Ukrayna eski Rus İmparatorluğu değil” diye yazmıştı. “Yüzyıllar önce Rusya tarafından sömürgeleştirildi.”
Brooklyn Müzesi müdürü Anne Pasternak, geçen yazdan bu yana Avrupa Sanatı Departmanı’nın koleksiyonundaki nesnelerin uyruklarına ilişkin biyografik bilgileri sunma biçimini “tam olarak imparatorluğun acil ve karmaşık mirasına yanıt olarak” revize ettiğini söyledi. ve Ukrayna’ya karşı savaşın açıkça ortaya koyduğu sınır dışı etme.”
Müze, bir sanatçının doğum ve ölüm yerini anlatmak ve ulusal sınırların değişmesini belirtmek için duvar yazıtlarını genişletti. Sanatçı Repin’in biyografik satırında artık şöyle yazıyor: “Chuhuiv, Ukrayna (eski Rus İmparatorluğu), 1844 – 1930, Repino, Saint Petersburg (eski Kuokkala, Finlandiya).”
Pasternak, herkesi tatmin etmek zor olsa da, “bu yaklaşımın, milliyet sınıflandırmasında gizlenmiş olabilecek savaş, sömürgecilik ve bağımsızlık tarihini daha iyi aydınlattığına inanıyoruz” dedi.
Londra’daki Ulusal Galeri, Degas’ın pastel tablolarından birinin adını “Rus Dansçılar”dan “Ukraynalı Dansçılar” olarak değiştirdi. geçen sene. Ve Los Angeles’taki J. Paul Getty Müzesi web sitesindeki eski bir makaleyi güncelledi Degas’ın dansçılarının Rus değil Ukraynalı olduğuna dikkat çekti.
Düzenlemeler, Rusya’nın Ukrayna’yı işgaliyle teşvik edilen, şu anda dünyanın dört bir yanındaki müzelerde sürmekte olan bir hareketi yansıtıyor. Birçoğu eski Rusya İmparatorluğu ve eski Sovyetler Birliği’nden sanat eserlerini ve sanatçıları Ukrayna kökenlerini daha iyi yansıtmak için yeniden inceliyor ve artan sayıda vakada yeniden adlandırıyor.
Met’in direktörü Max Hollein yaptığı açıklamada, “2022’de Rus işgalinin başlamasından bu yana Ukrayna kültürü ve tarihine yönelik artan farkındalık ve ilgi nedeniyle bilimsel düşünce hızla gelişiyor” dedi.
Ancak bu süreç her zaman kolay olmuyor, özellikle de müzeler sanatçıların sadece doğum yerlerini değil, milliyetlerini de yansıtmaya çalıştıklarında. Met, daha önce Rus olarak tanımlanan üç 19. yüzyıl ressamının sınıflandırmasını yakın zamanda revize etti – İlya Repin, Arkhyp Kuindzhi Ve İvan Konstantinoviç Ayvazovski – Ukraynalı köklerine dikkat çekmek için.
İsimlerden ikisini Ukraynaca harfleriyle ve ardından Rusça adıyla güncelledi: Illia Repin (Ilia Efimovich Repin) Ve Arkhyp Kuindzhi (Archip Ivanovich Kuindzhi).
Ancak Met, web sitesinde Aivazovsky’nin tanımını “Rus” yerine “Ukraynalı” olarak değiştirdikten sonra, bazı eleştirmenler onun aslında Ermeni olduğuna işaret ederek üzerine atladılar. (“Met, Ivan Aivazovsky’yi ‘Ukraynalı’ olarak yeniden sınıflandırmamalıydı” Hyperallergic’te bir makale tartıştı.) Böylece Met onu yeniden sınıflandırdı: Aivazovsky artık “Rus İmparatorluğu doğumlu Ermeni” olarak tanımlanıyor. [now Ukraine].”
Aktivistler ve sanat tarihçileri, Ukrayna’nın Rus İmparatorluğu ve Sovyetler Birliği’ne boyun eğme tarihi göz önüne alındığında durumun bu olduğunu savunarak müzelere sanatı ve sanatçıları nasıl etiketlediklerini yeniden gözden geçirmeleri için baskı yaptılar., kültürü yöneticilerininkiyle karıştırılmamalıdır. Eleştirmenler, Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa’daki müzelerin, Ukrayna’nın sanatsal başarılarını tanımamaları halinde kolonizasyonun suç ortağı olduğunu savunuyor.
Kiev’de değişim için baskı yapan bir sanat tarihçisi olan Oksana Semenik, “Mirası çalmak gibi bir şey” dedi. “Kimliğini nasıl bulabilirsin? Kültürünüzü nasıl bulabilirsiniz?”
Aktivistler, Ukrayna’nın müzeler, anıtlar, üniversiteler, kütüphaneler, kiliseler ve mozaikler de dahil olmak üzere kültürel mirasının büyük bir kısmının mevcut çatışmada zarar gördüğü veya yok edildiği bir dönemde, Ukraynalı sanatçıları ve sanat eserlerini ayırt edememenin özellikle acı verici olduğunu söylüyor.
Pek çok müze, uzun süredir Rus sanatının genel kategorisi içinde yer alan varlıkların tanımlanmasını yeniden değerlendiriyor. Semenik’in dönüştürmek istediği müzeler arasında Modern Sanat Müzesi, Philadelphia Sanat Müzesi, Chicago Sanat Enstitüsü, Brooklyn Müzesi ve Yahudi Müzesi yer alıyordu.
New York’taki Modern Sanat Müzesi, son sergisinde “günümüz Ukrayna’sında doğmuş” sanatçıları tanımladı.dayanışmacı.”
Müze müdürü Glenn D. Lowry, The Times’a yaptığı açıklamada, “Milletlerin tanımları, özellikle ölümünden sonra atıf yaptıklarında çok karmaşık olabilir.” “Sanatçının doğum ve ölüm anındaki kayıtlı milliyetine, göç ve göç dinamiklerine ve değişen jeopolitik sınırlara karşı titiz araştırmalar yapıyor ve betimlemelere hassasiyetle yaklaşıyoruz.”
Met, küratörleri ve dışarıdan akademisyenlerle istişare ederek geçen yazdan beri bu tür güncellemeleri değerlendiriyor. Müzeden yapılan açıklamada, “Değişiklikler, The Met’in koleksiyonundaki nesneleri kataloglamanın ve sunmanın en uygun ve doğru yolunu belirlemek için sürekli olarak araştırma ve inceleme çabalarıyla tutarlıdır.”
Met’in şu anda “Ukrayna Elbiseli Dansçı” olarak adlandırdığı şeyin konusu, ilk olarak 1899’da bir müze günlüğü girişinde “Rus Kostümlü Kadınlar” olarak tanımlandı. açıkladı web sitesinde. “Bununla birlikte, dansçıların kendilerinin Ukraynalı olup olmadığı belirlenmemiş olsa da, birkaç bilim insanı kostümlerin aslında geleneksel Ukrayna halk kıyafetleri olduğunu göstermiştir.”
Met, geçen baharda bir serginin ardından sergilenen Kuindzhi’nin “Kırmızı Gün Batımı” (c. 1905-08) tablosu gibi sanat eserleri için duvar metnini revize etti. Ukrayna’ya destek beyanı Met’in direktörü Max Hollein ve başkan ve icra kurulu başkanı Daniel H. Weiss tarafından.
Met’in Avrupa Resim Departmanı şu anda Kuindzhi’yi “Ukraynalı, doğmuş Rus İmparatorluğu” olarak tanımlıyor web sitesi, “sanatçı hakkında yapılan araştırmalarda tespit edilen ikili, örtüşen milliyetleri yansıtmak için.
“18. yüzyılda Kırım’ın güney kıyılarından Mariupol’a göç eden Yunanlıların soyundan geldi” diye devam ediyor. “Kırım Rumları, şu anda Türkiye’nin kuzeydoğusunda bulunan ve çevre bölgeden geniş çapta göç eden Pontus Rumları arasında sayılıyor.”
“Kızıl Gün Batımı” Met’in koleksiyonunda güvende olsa da, Mariupol’daki Kuindzhi Müzesi, sanatçının hayatı ve çalışmasına adanmıştı. ağır hasarlı Rus hava saldırıları tarafından.
Yahudi Müzesi koleksiyonundaki eserlerin tanımlanmasında bir revizyon olup olmadığı sorulduğunda, yönetici Claudia Gould, kurumunun sınıflandırmaya incelikli bir yaklaşım benimsemeye çalıştığını söyledi. “Rus İmparatorluğu’nda veya eski Sovyetler Birliği’nde ve sürekli değişen sınırları olan diğer birçok bölgede doğan sanatçılar için, eserin yaratıldığı tarihteki tarihi bölgeleri ve / veya çağdaş eşdeğerlerini kullanıyoruz” dedi. E-Posta.
Kievli sanat tarihçisi Semenik, müzelerle yolunu buluyor.
Semenik Ocak ayında Brooklyn Müzesi’ne yazdığı bir mektupta “Ukrayna eski Rus İmparatorluğu değil” diye yazmıştı. “Yüzyıllar önce Rusya tarafından sömürgeleştirildi.”
Brooklyn Müzesi müdürü Anne Pasternak, geçen yazdan bu yana Avrupa Sanatı Departmanı’nın koleksiyonundaki nesnelerin uyruklarına ilişkin biyografik bilgileri sunma biçimini “tam olarak imparatorluğun acil ve karmaşık mirasına yanıt olarak” revize ettiğini söyledi. ve Ukrayna’ya karşı savaşın açıkça ortaya koyduğu sınır dışı etme.”
Müze, bir sanatçının doğum ve ölüm yerini anlatmak ve ulusal sınırların değişmesini belirtmek için duvar yazıtlarını genişletti. Sanatçı Repin’in biyografik satırında artık şöyle yazıyor: “Chuhuiv, Ukrayna (eski Rus İmparatorluğu), 1844 – 1930, Repino, Saint Petersburg (eski Kuokkala, Finlandiya).”
Pasternak, herkesi tatmin etmek zor olsa da, “bu yaklaşımın, milliyet sınıflandırmasında gizlenmiş olabilecek savaş, sömürgecilik ve bağımsızlık tarihini daha iyi aydınlattığına inanıyoruz” dedi.