Omar Apollo'nun “Tanrı Hayır Dedi” adlı eseri kalp kırıklığının mükemmel bir özetidir

yüzelli

New member
“God Said No” için bir model muhtemelen Frank Ocean'ın 2016'daki kırılganlıkla dolu bir başka kalp kırıklığı albümü olan “Blonde” olabilir; Apollon'un ince tenoru genellikle Ocean'ın sesine benzer. “God Said No”da gitarlar ve klavyeler sessiz ve saklıdır; Davul vuruşları mevcut ancak müdahaleci değil. Prodüksiyonda yaylı çalgılar, üflemeli çalgılar veya Apollo'nun kendi arka vokal armonileri kullanıldığında bile bunlar sessiz ve uzaktır; amplifikasyondan ziyade hayaletlere benzerler.

Kısmi bir istisna, Giorgio Moroder'ı anımsatan metronomik bir synthpop parçası (bazı Daft Punk tarzı filtrelenmiş ve armonize edilmiş vokallerle birlikte), Apollo'nun “Dün gece senin ve benim sonumuz muydu?” diye merak ediyor. hızlı bir tempo ve majör bir tona dönüşen koro ile Apollo giderek daha yalnız ve kaybolmuş gibi geliyor.

Albümün gevşek bir anlatım akışı var. Şarkılar, yabancılaşmaya, yeni partnerler denemeye ve nihayetinde bir uzlaşmaya ya da içten bir vedaya yol açan, büyüyen bir sürtüşmenin izini sürüyor. Albümün açılışında “Be Careful With Me”de Apollo, “Senin sevdiğin biri olmaya çalıştım/Ama çok fazla ödün var” diyor, akustik gitar çalımı ise Elliott Smith'i anımsatıyor. Birkaç şarkı sonra, bu cümleyi 16 kez tekrarlayan bir koro halinde, “seninle işinin bittiği” konusunda ısrar ediyor.

Açıkçası öyle değil. “Bırakamıyorum, bırakmalıyım” diye sallanıyor “Drifting”de. “Hayat Adil Değil”de ayrılık sırasında bir ilişki yaşadığını itiraf ediyor, ancak “Onu öptüğümde seninle birlikteydim” diye ısrar ediyor ve ekliyor: “Seninle evlenirdim.”

Apollo önceki albümlerinde ve EP'lerinde Meksika müziğini kullanmış olsa da, God Said No: albümün ortasında başka bir dünyaya ait bir vals olan “Empty”deki tek şarkıda yalnızca İspanyolca sözler var. Nakaratı basitçe şöyle: “Beni boş bıraktın/İçimi boşalttın ve boş.” Apollon eski sevgilisini düşünmekten kendini alamadığını itiraf ederken ikinci mısra İspanyolcaya geçiyor ve İspanyolca olarak “bir şarkıda” olduğunu ekliyor. dil bu yüzden beni anlamıyorsun/ne kadar acı verdiğini bilmeni istemiyorum.” Çaresiz ama tetikte kalmaya çalışıyor.
 
Üst